054 | Had I the heavens' embroidered cloths
posted on 16 Mar 2009 18:51 by blankdish in Recollections

Had I the heavens' embroidered cloths
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly, because you tread on my dreams.
William Butler Yeats
ฟ้าแถวบ้านเมื่อศุกร์ที่แล้วค่ะ นั่งรถออกไปเตร็ดเตร่นอกบ้านพอดีเลยได้เห็น
วันนั้นฟ้าเหมือนมีขนแกะแผ่เต็มไปหมด มองแล้วปิติเป็นที่ยิ่ง เพราะรู้สึกว่าไม่ได้มองฟ้าจริงๆจังๆมานานแล้ว!
มองแล้วอดนึกถึงกลอนของคุณ Yeats ไม่ได้ (อ่านว่า เยทส์ นะจ๊ะ ไม่ใช่ ยีทส์) ขอแปะคู่กันหน่อย
แล้วก็... รบกวน F5 กันหน่อยนะคะ เปลี่ยนธีมแล้ว (แอบเปลี่ยนระงับประสาทตั้งแต่ก่อนสอบไฟนอลนู่น lol)
ชื่อธีมแผลงมาจากกลอน Much Madness is Divinest Sense ของ Emily Dickinson หนอ
เหมือนจะยังไม่เสร็จดีแต่ช่างเถอะ... senseless คือวิถี
วันนี้มาอัพอย่างง่ายแก้การใช้ชีวิตอย่างเลื่อนลอยหลังปิดเทอม
แล้วเจอกันใหม่ค่ะ :)
Tschüs!

